Word for Word Index
- пун̣йа-джана-а̄лайам
- в город якшей. — Шримад-бхагаватам 4.10.4
- пун̣йа-адри
- прекрасных гор — Шримад-бхагаватам 10.11.28
- пун̣йа-аран̣йа
- священный лес — Шримад-бхагаватам 5.8.29
- ати-пун̣йа
- самый священный — Шримад-бхагаватам 12.2.21
- пун̣йа-бандхух̣
- воистину благочестивый — Шримад-бхагаватам 6.5.31
- пун̣йа-джана-вадхӯна̄м
- жен самых благочестивых якшей — Шримад-бхагаватам 5.16.18
- пун̣йа-гандха-вахах̣
- несущий благоухание — Шримад-бхагаватам 10.3.1-5
- мат-пун̣йа-га̄тха̄
- добродетельные рассказы о Моих деяниях — Шримад-бхагаватам 11.14.26
- пун̣йа-джана
- якшей — Шримад-бхагаватам 4.10.14
- перед возвышенными существами — Шримад-бхагаватам 9.3.35
- пун̣йа-джана̄н
- благочестивым людям — Шримад-бхагаватам 2.3.8
- якшей — Шримад-бхагаватам 4.11.7, Шримад-бхагаватам 4.11.33
- пун̣йа-джана̄х̣
- якши — Шримад-бхагаватам 4.11.4
- пун̣йа-джанена
- якшей — Шримад-бхагаватам 4.10.3
- пун̣йа каре
- поступает благочестиво — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.131
- пун̣йа-карман̣а̄м
- праведников. — Бг. 18.71
- пун̣йа-ш́лока-ӣд̣йа-карман̣а̄м
- прославляемых великими душами за благочестивые поступки. — Шримад-бхагаватам 6.10.5
- кр̣та-пун̣йа-пун̃джа̄х̣
- мальчики, накопившие плоды благочестивых деяний, которые они совершали в течение многих жизней подряд. — Шримад-бхагаватам 10.12.7-11
- <&> те, кто в прошлом совершили огромное множество праведных деяний. — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.75
- те, кто в прошлом совершили огромное множество праведных деяний. — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.32
- пун̣йа-кр̣та̄м
- населенных теми, кто совершал благочестивые поступки — Бг. 6.41
- пун̣йа кшайа
- разрушение благочестия — Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 5.206
- пун̣йа-кӣртайах̣
- слушание рассказов о которых приносит славу. — Шримад-бхагаватам 9.14.1
- пун̣йа-ш́раван̣а-кӣртанах̣
- тот, поклонение которому включает в себя очищающие человека пение и слушание. — Шримад-бхагаватам 9.3.34
- тот, слушание и воспевание чьих деяний приносит праведность — Шримад-бхагаватам 10.15.41
- пун̣йа-кӣртех̣
- прославившуюся своими добродетельными поступками — Шримад-бхагаватам 4.8.6
- пун̣йа-кӣртӣна̄м
- благочестивых и прославленных — Шримад-бхагаватам 9.1.5
- пун̣йа ла̄ги’
- просто в качестве благочестивого поступка — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.31
- пун̣йа-леш́ах̣
- последней крупицы добродетельных поступков. — Шримад-бхагаватам 3.1.9
- пун̣йа-ман̣д̣ала
- благочестивых деяний — Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 1.138
- пун̣йа-пун̃джа-пхале
- в результате множества благочестивых поступков — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.132
- пун̣йа
- благочестивые — Бг. 7.28, Шримад-бхагаватам 1.11.12, Шримад-бхагаватам 3.21.40, Шримад-бхагаватам 10.87.35
- праведные — Шримад-бхагаватам 1.1.16
- добродетельный — Шримад-бхагаватам 1.2.17
- добродетельная — Шримад-бхагаватам 1.10.27, Шри чайтанья-чаритамрита А̄дӣ-лӣла̄ 9.40
- в благочестивом — Шримад-бхагаватам 2.1.16
- благочестие — Шримад-бхагаватам 3.1.17, Шримад-бхагаватам 11.1.11-12, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.100
- праведность — Шримад-бхагаватам 3.1.17
- добродетель — Шримад-бхагаватам 3.1.18
- освященной — Шримад-бхагаватам 3.16.21