Skip to main content

ТЕКСТ 68

Text 68

Текст

Texto

ш́ива-ка̄н̃чӣ а̄сийа̄ каила ш́ива дараш́ана
прабха̄ве ‘ваишн̣ава’ каила саба ш́аива-ган̣а
śiva-kāñcī āsiyā kaila śiva daraśana
prabhāve ‘vaiṣṇava’ kaila saba śaiva-gaṇa

Пословный перевод

Palabra por palabra

ш́ива-ка̄н̃чӣ — в святое место Шива-Канчи; а̄сийа̄ — придя; каила — <&> предпринял; ш́ива дараш́ана — посещение храма Господа Шивы; прабха̄ве — (Своим) влиянием; ваишн̣ава каила — обратил в вайшнавов; саба — всех; ш́аива-ган̣а — преданных Господа Шивы.

śiva-kāñcī — al lugar sagrado de Śiva-kāñcī; āsiyā — al llegar; kaila — hizo; śiva daraśana — visitar el templo del Señor Śiva; prabhāve — por Su influencia; vaiṣṇava kaila — se volvieron vaiṣṇavas; saba — todos; śaiva-gaṇa — los devotos del Señor Śiva.

Перевод

Traducción

Придя в Шива-Канчи, Чайтанья Махапрабху посетил храм Господа Шивы. Благодаря Своему могуществу Господь Чайтанья обратил всех преданных Господа Шивы в вайшнавов.

Al llegar a Śiva-kāñcī, Caitanya Mahāprabhu visitó la deidad del Señor Śiva. Con Su influencia, convirtió a todos los devotos del Señor Śiva en vaiṣṇavas.

Комментарий

Significado

Город Шива-Канчи называют также Канчипурам или «южноиндийский Бенарес». В Шива-Канчи находятся сотни храмов с символическими образами Господа Шивы, и говорят, что один из этих храмов очень древний.

Śiva-kāñcī se conoce también con el nombre de Kāñcīpuram, la Benarés de la India del Sur. En Śiva-kāñcī hay cientos de templos con representaciones simbólicas del Señor Śiva, uno de los cuales se considera antiquísimo.