Skip to main content

ТЕКСТ 140

Text 140

Текст

Texto

эи та̄н̇ра гарва прабху карите кхан̣д̣ана
париха̄са-два̄ре ут̣ха̄йа этека вачана
ei tāṅra garva prabhu karite khaṇḍana
parihāsa-dvāre uṭhāya eteka vacana

Пословный перевод

Palabra por palabra

эи — эту; та̄н̇ра — его (Венкаты Бхатты); гарва — гордыню; прабху — <&> Господь Чайтанья Махапрабху; карите кхан̣д̣ана — (чтобы) умерить; париха̄са-два̄ре — посредством шутки; ут̣ха̄йа — поднимает; этека — <&> столько; вачана — слов.

ei — este; tāṅra — suyo (de Veṅkaṭa Bhaṭṭa); garva — orgullo; prabhu — el Señor Caitanya Mahāprabhu; karite khaṇḍana — para corregir; parihāsa-dvāre — bromeando; uṭhāya — plantea; eteka — tantas; vacana — palabras.

Перевод

Traducción

Шри Чайтанья Махапрабху знал о заблуждении Венкаты Бхатты, и, чтобы поправить его, Господь завел этот шутливый разговор.

Śrī Caitanya Mahāprabhu había entendido ese concepto erróneo de Veṅkaṭa Bhaṭṭa, y, para corregirle, el Señor le habló con aquella actitud tan jocosa.