Skip to main content

ТЕКСТ 132

Text 132

Текст

Texto

пара̄ила мукта̄ на̄са̄йа чхидра декхин̃а̄
маха̄-махотсава каила а̄нандита хан̃а̄
parāila muktā nāsāya chidra dekhiñā
mahā-mahotsava kaila ānandita hañā

Пословный перевод

Palabra por palabra

пара̄ила — вставили; мукта̄ — жемчужину; на̄са̄йа — в нос; чхидра — <&> дырочку; декхин̃а̄ — увидев; маха̄-махотсава — большой праздник; каила — устроили; а̄нандита — довольными; хан̃а̄ — став.

parāila — pusieron; muktā — la perla; nāsāya — en la nariz; chidra — el agujero; dekhiñā — al ver; mahā-mahotsava — un gran festival; kaila — realizaron; ānandita — complacidos; hañā — estando.

Перевод

Traducción

Обнаружив в носу у Божества дырочку, они продели в нее жемчужное украшение и, очень довольные, устроили большой праздник.

Al ver el agujero en la nariz de la Deidad, Le insertaron la perla y, muy complacidos, celebraron un gran festival.