Skip to main content

ТЕКСТ 177

Text 177

Текст

Verš

эи-мата дина пан̃ча лока ниста̄рийа̄
а̄ра дина чалила̄ прабху удвигна хан̃а̄
ei-mata dina pañca loka nistāriyā
āra dina calilā prabhu udvigna hañā

Пословный перевод

Synonyma

эи-мата — таким образом; дина пан̃ча — пять дней; лока — людей; ниста̄рийа̄ — освобождая; а̄ра дина — на следующий день; чалила̄ — ушел; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; удвигна хан̃а̄ — влекомый неудержимым желанием.

ei-mata — takto; dina pañca — pět dní; loka — lidi; nistāriyā — vysvobozující; āra dina — dalšího dne; calilā — odešel; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; udvigna hañā — velmi dychtivý.

Перевод

Překlad

Так в течение пяти дней Шри Чайтанья Махапрабху дарил освобождение жителям Варанаси. Наконец, на шестой день, Он почувствовал непреодолимое желание покинуть этот город.

Takto Śrī Caitanya Mahāprabhu pět dní vysvobozoval lidi z Váránasí. Dalšího dne nakonec zatoužil odejít.