Skip to main content

ТЕКСТ 64

Text 64

Текст

Texto

ча̄ри пуруша̄ртха чха̄д̣а̄йа, гун̣е харе саба̄ра мана
‘хари’-ш́абдера эи мукхйа кахилун̇ лакшан̣а
cāri puruṣārtha chāḍāya, guṇe hare sabāra mana
‘hari’-śabdera ei mukhya kahiluṅ lakṣaṇa

Пословный перевод

Palabra por palabra

ча̄ри пуруша-артха — четыре вида мнимых жизненных целей; чха̄д̣а̄йа — приводит к оставлению; гун̣е — трансцендентными качествами; харе — привлекает; саба̄ра мана — умы всех; хари-ш́абдера — слова хари; эи — эти; мукхйа — главные; кахилун̇ — Я объяснил; лакшан̣а — признаки.

cāri puruṣa-artha — los cuatro tipos de supuestos objetivos en la vida; chāḍāya — hace abandonar; guṇe — mediante las cualidades trascendentales; hare — atrae; sabāra mana — la mente de todos; hari-śabdera — de la palabra hari; ei — ésta; mukhya — principal; kahiluṅ — he explicado; lakṣaṇa — los signos.

Перевод

Traducción

«Когда ум, чувства и тело привлечены трансцендентными качествами Хари, человек отказывается от четырех принципов материального успеха. Итак, Я объяснил основные значения слова хари».

«Cuando la mente, los sentidos y el cuerpo se sienten atraídos por las cualidades trascendentales de Hari, el devoto abandona los cuatro principios del éxito material. Así he explicado los principales significados de la palabra “hari”.

Комментарий

Significado

Четыре принципа материального успеха — это 1) религиозные обряды; 2) экономическое развитие; 3) удовлетворение чувств и 4) освобождение или растворение в безличном сиянии Брахмана. Ничто из этого не интересует преданного.

Los cuatro principios del éxito material son: (1) la práctica religiosa, (2) el crecimiento económico, (3) la complacencia de los sentidos y (4) la liberación, o fundirse en la refulgencia impersonal del Brahman. Ninguna de esas cosas interesa al devoto.