ТЕКСТ 44
Text 44
Текст
Verš
иха̄ йаичхе краме нирмала, краме ба̄д̣е сва̄да
рати-према̄дира таичхе ба̄д̣айе а̄сва̄да
рати-према̄дира таичхе ба̄д̣айе а̄сва̄да
ihā yaiche krame nirmala, krame bāḍe svāda
rati-premādira taiche bāḍaye āsvāda
rati-premādira taiche bāḍaye āsvāda
Пословный перевод
Synonyma
Перевод
Překlad
«Следует понимать, что, подобно тому как сладость сахара увеличивается по мере его очистки, вкус любви к Богу усиливается по мере ее развития, начиная со стадии рати, которую можно сравнить с семенем любви».
„Když se láska k Bohu zvětšuje, počínaje úrovní rati, která je přirovnána k počátečnímu semínku, zvětšuje se i její chuť, stejně jako je cukr postupně chutnější a chutnější s tím, jak se čistí.“