Skip to main content

CC Madhya-līlā 23.44

Texto

ihā yaiche krame nirmala, krame bāḍe svāda
rati-premādira taiche bāḍaye āsvāda

Palabra por palabra

ihā — ése; yaiche — como; krame — por sucesión; nirmala — puro; krame — gradualmente; bāḍe — aumenta; svāda — el sabor; rati — del apego; prema-ādira — del amor por Dios, etc.; taiche — de ese modo; bāḍaye — aumenta; āsvāda — el gusto.

Traducción

«Debemos entender que, del mismo modo que el sabor del azúcar aumenta a medida que se purifica, también el amor por Dios, aumentando a partir de rati, que se compara a la semilla inicial, se hace cada vez más sabroso.