ŚB 6.10.25

न ते शस्त्रास्त्रवर्षौघा ह्यासेदु: सुरसैनिकान् ।
छिन्ना: सिद्धपथे देवैर्लघुहस्तै: सहस्रधा ॥ २५ ॥
na te śastrāstra-varṣaughā
hy āseduḥ sura-sainikān
chinnāḥ siddha-pathe devair
laghu-hastaiḥ sahasradhā

Synonyms

nanão; teaquela; śastra-astra-varṣa-oghāḥchuva de flechas e de outras armas; hina verdade; āseduḥalcançava; sura-saini­kānos exércitos dos semideuses; chinnāḥcortadas; siddha-patheno ar; devaiḥpelos semideuses; laghu-hastaiḥde mãos ágeis; sahasradhāem milhares de pedaços.

Translation

A chuva de vários tipos de armas e flechas disparadas para matar os soldados dos semideuses não os atingiam porque os semideuses, agindo com presteza, cortavam as armas em milhares de pedaços enquanto elas ainda estavam no ar.