Skip to main content

VERSO 23

Text 23

Texto

Texto

vilokyānugatāṁ sādhvīṁ
pṛthuṁ vīra-varaṁ patim
tuṣṭuvur varadā devair
deva-patnyaḥ sahasraśaḥ
vilokyānugatāṁ sādhvīṁ
pṛthuṁ vīra-varaṁ patim
tuṣṭuvur varadā devair
deva-patnyaḥ sahasraśaḥ

Sinônimos

Palabra por palabra

vilokya — observando; anugatām — morrendo após o esposo; sā­dhvīm — a mulher casta; pṛthum — do rei Pṛthu; vīra-varam — o grande guerreiro; patim — esposo; tuṣṭuvuḥ — ofereceram orações; vara-dāḥ — capazes de dar bênçãos; devaiḥ — pelos semideuses; deva-­patnyaḥ — as esposas dos semideuses; sahasraśaḥ — aos milhares.

vilokya — al observar; anugatām — morir después del esposo; sādhvīm — a la casta mujer; pṛthum — del rey Pṛthu; vīra-varam — el gran guerrero; patim — esposo; tuṣṭuvuḥ — oraciones ofrecidas; vara-dāḥ — capaces de dar bendición; devaiḥ — por los semidioses; deva-patnyaḥ — las esposas de los semidioses; sahasraśaḥ — miles.

Tradução

Traducción

Após observar esse ato de bravura realizado pela casta esposa Arci, a esposa do grande rei Pṛthu, muitas milhares de esposas de semideuses, juntamente com seus esposos, ofereceram orações à rainha, pois estavam muito satisfeitas.

Después de ver el acto de valentía de Arci, la casta esposa del gran rey Pṛthu, muchos miles de esposas de los semidioses, junto con sus esposos, ofrecieron oraciones a la reina, pues estaban muy satisfechas con ella.