VERSO 11
ТЕКСТ 11
Texto
Текст
katidhāyatanāni ha
nirabhidyanta devānāṁ
tāni me gadataḥ śṛṇu
катидха̄ятана̄ни ха
нирабхидянта дева̄на̄м̇
та̄ни ме гадатах̣ шр̣н̣у
Sinônimos
Дума по дума
атха – затова; тася – негови; абхитаптася – съсредоточени; катидха̄ – колко; а̄ятана̄ни – въплъщения; ха – имаше; нирабхидянта – чрез отделени частици; дева̄на̄м – на полубоговете; та̄ни – всички тези; ме гадатах̣ – описани от мен; шр̣н̣у – изслушай.
Tradução
Превод
Maitreya disse: Agora, ouve-me contar como ο Senhor Supremo repartiu-Se nas diversas formas dos semideuses após a manifestação da gigantesca forma universal.
Маитрея каза: Сега чуй от мен как след като прояви гигантската вселенска форма, Върховният Бог раздели себе си и така обособи многобройните форми на полубоговете.
Comentário
Пояснение
Os semideuses são partes integrantes separadas do Senhor Supremo, assim como todas as outras entidades vivas. A única diferença entre os semideuses e as entidades vivas comuns é que, quando as entidades vivas ficam ricas com atos piedosos de serviço devocional ao Senhor, e quando seu desejo de assenhorear-se da energia material é subjugado, elas são promovidas aos cargos de semideuses, que são incumbidos pelo Senhor de executar a administração dos assuntos universais.
Полубоговете са отделени частици от Върховния Бог, каквито са и всички останали живи същества. Единствената разлика между полубоговете и обикновените живи същества е, че последните могат да се издигнат до поста на полубогове, упълномощени от Бога да ръководят вселенските дела, когато натрупат достатъчно много благочестиви дейности в преданото служене на Бога и желанието им да господстват над материалната природа намалее.