Skip to main content

VERSO 2

Text 2

Texto

Texto

priyavratottānapādau
sutau svāyambhuvasya vai
yathā-dharmaṁ jugupatuḥ
sapta-dvīpavatīṁ mahīm
priyavratottānapādau
sutau svāyambhuvasya vai
yathā-dharmaṁ jugupatuḥ
sapta-dvīpavatīṁ mahīm

Sinônimos

Palabra por palabra

priyavrata — Mahārāja Priyavrata; uttānapādau — e Mahārāja Uttānapāda; sutau — os dois filhos; svāyambhuvasya — de Svāyambhuva Manu; vai — na realidade; yathā — de acordo com; dharmam — princípios religiosos; jugupatuḥ — governaram; sapta-dvīpa-vatīm — constituído de sete ilhas; mahīm — o mundo.

priyavrata — Mahārāja Priyavrata; uttānapādau — y Mahārāja Uttānapāda; sutau — los dos hijos; svāyambhuvasya — de Svāyambhuva Manu; vai — en verdad; yathā — de acuerdo con; dharmam — principios religiosos; jugupatuḥ — gobernaron; sapta-dvīpa-vatīm — que consta de siete islas; mahīm — el mundo.

Tradução

Traducción

Os dois grandes filhos de Svāyambhuva Manu – Priyavrata e Uttānapāda – governaram o mundo, constituído de sete ilhas, exatamente de acordo com os princípios religiosos.

Los dos grandes hijos de Svāyambhuva Manu, Priyavrata y Uttānapāda, gobernaron el mundo, que consta de siete islas, ciñéndose estrictamente a los principios religiosos.

Comentário

Significado

O Śrīmad-Bhāgavatam também é a história dos grandes governantes de diferentes partes do universo. Neste verso, mencionam-se os nomes de Priyavrata e Uttānapāda, filhos de Svāyambhuva. Eles governaram esta Terra, que é dividida em sete ilhas. Estas sete ilhas ainda existem sob a forma de Ásia, Europa, África, América, Austrália e os Polos Norte e Sul. Não há história cronológica de todos os reis indianos no Śrīmad-Bhāgavatam, mas os feitos dos reis mais importantes, tais como Priyavrata e Uttānapāda, e muitos outros, como o Senhor Rāmacandra e Mahārāja Yudhiṣṭhira, estão registrados porque as atividades desses reis piedosos são dignas de serem ouvidas: as pessoas poderão beneficiar-se estudando suas histórias.

El Śrīmad-Bhāgavatam relata también las vidas de los grandes gobernantes de diversas partes del universo. En este verso se mencionan los nombres de Priyavrata y Uttānapāda, hijos de Svāyambhuva que gobernaron esta Tierra, que se divide en siete islas. Esas siete islas todavía existen: Asia, Europa, África, América, Australia y los Polos Norte y Sur. El Śrīmad-Bhāgavatam no trata de la historia cronológica de todos los reyes de la India, sino que registra los hechos de los reyes más importantes, como Priyavrata, Uttānapāda y muchos otros, como el Señor Rāmacandra y Mahārāja Yudhiṣṭhira, pues las actividades de reyes tan piadosos merecen ser oídas; la gente puede beneficiarse estudiando sus vidas.