ŚB 10.45.41

आस्ते तेनाहृतो नूनं तच्छ्रुत्वा सत्वरं प्रभु: ।
जलमाविश्य तं हत्वा नापश्यदुदरेऽर्भकम् ॥ ४१ ॥
āste tenāhṛto nūnaṁ
tac chrutvā satvaraṁ prabhuḥ
jalam āviśya taṁ hatvā
nāpaśyad udare ’rbhakam

Synonyms

āsteele está lá; tenapor ele, Pañcajana; āhṛtaḥlevado em­bora; nūnamde fato; tatisto; śrutvāouvindo; satvaramcom pressa; prabhuḥo Senhor; jalamna água; āviśyaentrando; tama ele, o demônio; hatvāmatando; na apaśyatnão viu; udareem seu abdômen; arbhakamo menino.

Translation

“De fato”, disse o oceano, “aquele demônio levou-o embora”. Ouvindo isso, o Senhor Kṛṣṇa entrou no oceano, encontrou Pañcajana e o matou. O Senhor, todavia, não encontrou o menino dentro do ventre do demônio.