Skip to main content

Word for Word Index

baka-rūpa-dhṛk
adoptó la forma corporal de un gran pato — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.48
cihna-dhṛk
adornado como — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.5
daṇḍa-dhṛk
el gobierno que sostiene el cetro — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.12
dharma-rūpa-dhṛk
adoptando la forma de los principios religiosos — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.42
pratirūpa-dhṛk
el ejemplo concreto. — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.21
vāmana-rūpa-dhṛk
apareció en la forma del Señor Vāmana. — Śrīmad-bhāgavatam 8.13.6
siddha-svarūpa-dhṛk
en forma de personas liberadas como Sanaka y Sanātana — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.8
yoga-īśa-rūpa-dhṛk
en forma de un gran yogī como Dattātreya. — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.8
pati-rūpa-dhṛk
en la forma del marido. — Śrīmad-bhāgavatam 6.18.33-34
tri-śakti-dhṛk
el controlador de las tres energías. — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.32
el controlador de las tres modalidades de la naturaleza material. — CC Madhya-līlā 20.318
el controlador de las tres modalidades de la naturaleza material. — CC Madhya-līlā 21.37
rūpa-dhṛk
por aceptar formas visibles — Śrīmad-bhāgavatam 2.10.36
con la forma (de su posición original como gandharva) — Śrīmad-bhāgavatam 8.4.3-4
śata-parva-dhṛk
el controlador del rayo (Indra). — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.41
svarūpa-dhṛk
aceptando la forma — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.4
vṛṣa-rūpa-dhṛk
disfrazado de toro — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.22
viṣṇu-śakti-dhṛk
dotado de poder por el Señor Viṣṇu — Śrīmad-bhāgavatam 9.7.3