Skip to main content

Word for Word Index

avagamam
entendido — Bg. 9.2
avyayam
eterno. — Bg. 9.2, Bg. 11.4
dharmyam
el principio de la religión — Bg. 9.2
rāja-guhyam
el rey del conocimiento confidencial — Bg. 9.2
idam
este — Bg. 2.17, Bg. 7.5, Bg. 7.13, Bg. 9.1, Bg. 9.2, Bg. 9.4, Bg. 11.19, Bg. 12.20, Bg. 13.1-2, Bg. 14.2, Bg. 15.20, Bg. 16.21, Śrīmad-bhāgavatam 1.3.40, Śrīmad-bhāgavatam 1.5.20, Śrīmad-bhāgavatam 1.6.3, Śrīmad-bhāgavatam 1.6.29, Śrīmad-bhāgavatam 1.6.30, Śrīmad-bhāgavatam 1.7.52, Śrīmad-bhāgavatam 1.8.17, Śrīmad-bhāgavatam 1.9.17, Śrīmad-bhāgavatam 2.1.8, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.24, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.44, Śrīmad-bhāgavatam 2.10.42, Śrīmad-bhāgavatam 10.10.29, CC Madhya-līlā 6.165, CC Madhya-līlā 20.110, CC Madhya-līlā 20.163, CC Madhya-līlā 20.376, El upadeśāmṛta 11, Īśo 1, Īśo 17
kartum
de ejecutar — Bg. 9.2, Bg. 12.11
pavitram
el más puro — Bg. 9.2
pratyakṣa
mediante la experiencia directa — Bg. 9.2
rāja-vidyā
el rey de la educación — Bg. 9.2
su-sukham
muy feliz — Bg. 9.2
uttamam
trascendental — Bg. 9.2
None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None
None — None