ŚB 6.8.7

करन्यासं तत: कुर्याद् द्वादशाक्षरविद्यया ।
प्रणवादियकारान्तमङ्गुल्यङ्गुष्ठपर्वसु ॥ ७ ॥
kara-nyāsaṁ tataḥ kuryād
dvādaśākṣara-vidyayā
praṇavādi-ya-kārāntam
aṅguly-aṅguṣṭha-parvasu

Palabra por palabra

kara-nyāsamel ritual denominado kara-nyāsa, que asigna las sílabas del mantra a los dedos; tataḥa continuación; kuryātdebe realizar; dvādaśa-akṣaracompuesto de doce sílabas; vidyayācon el mantra; praṇava-ādicomenzando con el oṁkāra; ya-kāra-antamterminando con la sílaba ya; aṅgulien los dedos, comenzando en el índice; aṅguṣṭha-parvasua las articulaciones de los pulgares.

Traducción

Entonces se debe cantar el mantra de doce sílabas [oṁ namo bhagavate vāsudevāya]. Pronunciando eloṁkāra antes de cada sílaba, hay que situar las sílabas del mantra en las puntas de los dedos, comenzando por el dedo índice de la mano derecha y terminando en el índice de la izquierda. Las cuatro sílabas restantes deben situarse en las articulaciones de los pulgares.