ŚB 4.17.16

सा दिशो विदिशो देवी रोदसी चान्तरं तयो: । धावन्ती तत्र तत्रैनं ददर्शानूद्यतायुधम् ॥ १६ ॥
sā diśo vidiśo devī
rodasī cāntaraṁ tayoḥ
dhāvantī tatra tatrainaṁ
dadarśānūdyatāyudham

Palabra por palabra

la Tierra en forma de vaca; diśaḥen las cuatro direcciones; vidiśaḥen otras direcciones al azar; devīla diosa; rodasīhacia el cielo y la Tierra; catambién; antaramentre; tayoḥambos; dhāvantīhuyendo; tatra tatraaquí y allá; enamal rey; dadarśaella veía; anudetrás; udyataempuñadas; āyudhamsus armas.

Traducción

La Tierra en forma de vaca corría de un lado para otro por el espacio exterior que hay entre los planetas celestiales y la Tierra, y dondequiera que iba, el rey la perseguía con su arco y sus flechas.