Skip to main content

Text 66

ТЕКСТ 66

Texto

Текст

gopīnātha prabhu lañā tāhāṅ vāsā dila
jala, jala-pātrādika sarva samādhāna kaila
гопӣна̄тха прабху лан̃а̄ та̄ха̄н̇ ва̄са̄ дила
джала, джала-па̄тра̄дика сарва са̄ма̄дха̄на каила

Palabra por palabra

Пословный перевод

gopīnātha — Gopīnātha Ācārya; prabhu — al Señor Caitanya Mahāprabhu; lañā — llevando; tāhāṅ — allí; vāsā — apartamento; dila — dio; jala — agua; jala-pātra-ādika — recipientes de agua y otras vasijas; sarva — todos; sāmādhāna — los preparativos; kaila — hizo.

гопӣна̄тха — Гопинатха Ачарья; прабху — Господа Чайтанью Махапрабху; лан̃а̄ — взяв; та̄ха̄н̇ — там; ва̄са̄ — жилье; дила — предоставил; джала — воду; джала-па̄тра-а̄дика — кувшины для воды и другую (посуду); сарва — все; са̄ма̄дха̄на — необходимое для устройства; каила — сделал.

Traducción

Перевод

Así, Gopīnātha Ācārya llevó al Señor Caitanya Mahāprabhu a Sus habitaciones y Le enseñó dónde encontrar agua, cubos y recipientes para el agua. En verdad, él se encargó de todo.

Гопинатха Ачарья отвел Господа Чайтанью Махапрабху в тот дом и показал, где брать воду, где кувшины и другая посуда. Он сделал все, что было необходимо.