CC Madhya-līlā 5.37

একদিন নিজ-লোক একত্র করিল ।
তা-সবার আগে সব বৃত্তান্ত কহিল ॥ ৩৭ ॥
eka-dina nija-loka ekatra karila
tā-sabāra āge saba vṛttānta kahila

Palabra por palabra

eka-dinaun día; nija-lokaa todos sus familiares; ekatraen un lugar; karilareunió; -sabāraa todos ellos; āgefrente a; sabatoda; vṛttāntala narración; kahilahabló.

Traducción

Así, un día el anciano brāhmaṇa convocó a todos sus familiares y amigos, y les contó todo lo que había sucedido ante Gopāla.