CC Madhya-līlā 24.318
Bengalí
কৃষ্ণ-তুল্য ভাগবত — বিভু, সর্বাশ্রয় ।
প্ৰতি-শ্লোকে প্ৰতি-অক্ষরে নানা অর্থ কয় ॥ ৩১৮ ॥
প্ৰতি-শ্লোকে প্ৰতি-অক্ষরে নানা অর্থ কয় ॥ ৩১৮ ॥
Texto
kṛṣṇa-tulya bhāgavata — vibhu, sarvāśraya
prati-śloke prati-akṣare nānā artha kaya
prati-śloke prati-akṣare nānā artha kaya
Palabra por palabra
Traducción
«El Śrīmad-Bhāgavatam es tan grande como Kṛṣṇa, el Señor Supremo y refugio de todo. En todos y cada uno de los versos del Śrīmad-Bhāgavatam y en todas y cada una de sus sílabas, hay variedad de significados.