CC Madhya-līlā 24.317

প্রভু কহে, — “কেনে কর আমার স্তবন ।
ভাগবতের স্বরূপ কেনে না কর বিচারণ ? ৩১৭ ॥
prabhu kahe, — “kene kara āmāra stavana
bhāgavatera svarūpa kene nā kara vicāraṇa?

Palabra por palabra

prabhu kaheel Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; kene karapor qué haces; āmāra stavanaMi glorificación personal; bhāgavatera svarūpala verdadera forma del Śrīmad-Bhāgavatam; kenepor qué; karano haces; vicāraṇaconsideración.

Traducción

Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó: «¿Por qué Me glorificas a Mí personalmente? Debes entender la posición trascendental del Śrīmad-Bhāgavatam. ¿Por qué no consideras este importante punto?