CC Madhya-līlā 24.17

মূর্খ, নীচ, ম্লেচ্ছ আদি শাস্ত্ররিক্তগণ ।
ধনসঞ্চয়ী — নির্গ্রন্থ, আর যে নির্ধন ॥ ১৭ ॥
mūrkha, nīca, mleccha ādi śāstra-rikta-gaṇa
dhana-sañcayī — nirgrantha, āra ye nirdhana

Palabra por palabra

mūrkhapersonas necias, incultas; nīcade bajo nacimiento; mlecchapersonas sucias y sin principios; ādiy otros; śāstra-rikta-gaṇapersonas en quienes están ausentes los principios regulativos establecidos en los śāstras; dhana-sañcayīun capitalista (alguien que acumula riquezas); nirgranthallamados nirgrantha; āratambién; yetodo el que; nirdhanasin riquezas.

Traducción

«“Nirgrantha” se refiere también a la persona inculta, de bajo nacimiento, de mala conducta, desregulada y que no siente respeto por las Escrituras védicas. La palabra se refiere también al capitalista y a quien carece de riquezas.