CC Madhya-līlā 2.91

এই অন্ত্যলীলা-সার,     সূত্রমধ্যে বিস্তার,
করি’ কিছু করিলুঁ বর্ণন ।
ইহা-মধ্যে মরি যবে,     বর্ণিতে না পারি তবে,
এই লীলা ভক্তগণ-ধন ॥ ৯১ ॥
ei antya-līlā-sāra,sūtra-madhye vistāra,
kari’ kichu kariluṅ varṇana
ihā-madhye mari yabe,
varṇite nā pāri tabe,
ei līlā bhakta-gaṇa-dhana

Palabra por palabra

ei antya-līlā-sārala esencia del antya-līlā (los pasatiempos finales del Señor Caitanya); sūtra-madhyeen forma de un resumen; vistāraampliación; kari’hacer; kichualgo; kariluṅ varṇanahe explicado; ihā-madhyemientras tanto; marimuero; yabecuando; varṇiteexplicar; pārisin poder; tabeentonces; ei līlāestos pasatiempos; bhakta-gaṇa-dhanael tesoro de los devotos.

Traducción

En este capítulo he explicado en cierta medida la esencia de los pasatiempos finales del Señor Caitanya. Si muero sin haber podido narrarlos con mayor detalle, al menos los devotos tendrán este tesoro trascendental.