Skip to main content

Texto 117

Text 117

Texto

Verš

śrī-rūpa-hṛdaye prabhu śakti sañcārilā
sarva-tattva-nirūpaṇe ‘pravīṇa’ karilā
śrī-rūpa-hṛdaye prabhu śakti sañcārilā
sarva-tattva-nirūpaṇe ‘pravīṇa’ karilā

Palabra por palabra

Synonyma

śrī-rūpa-hṛdaye — en el corazón de Śrīla Rūpa Gosvāmī; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; śakti sañcārilā — infundió fuerza espiritual; sarva-tattva — todas las verdades conclusivas; nirūpaṇe — en discernir; pravīṇa karilā — le hizo perfectamente experto.

śrī-rūpa-hṛdaye — srdce Śrīly Rūpy Gosvāmīho; prabhu — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; śakti sañcārilā — obdařil duchovní mocí; sarva-tattva — všech závěrů; nirūpaṇe — ve zjišťování; pravīṇa karilā — učinil jej zcela zkušeným.

Traducción

Překlad

Entrando en el corazón de Rūpa Gosvāmī, Śrī Caitanya Mahāprabhu le dotó del poder de comprender adecuadamente las conclusiones de todas las verdades, e hizo de él un devoto experimentado cuyas conclusiones concordaban perfectamente con los veredictos de la sucesión discipular. De ese modo, Śrī Rūpa Gosvāmī fue dotado de poder por Śrī Caitanya Mahāprabhu en persona.

Śrī Caitanya Mahāprabhu vstoupil do srdce Rūpy Gosvāmīho a tak ho zmocnil k dosažení správných závěrů ohledně všech pravd. Udělal z něho zkušeného oddaného, jehož závěry přesně souhlasí s výroky učednické posloupnosti.

Significado

Význam

Los principios del servicio devocional sólo en apariencia entran bajo la jurisdicción de las actividades materiales. Para recibir la guía correcta, es necesario ser guiado personalmente por Śrī Caitanya Mahāprabhu. Así ocurrió en el caso de Śrīla Rūpa Gosvāmī, Sanātana Gosvāmī y otros ācāryas.

Zásady oddané služby spadají do oblasti hmotného jednání pouze zdánlivě. Pokud chce mít někdo správné vedení, musí mít osobní vedení Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Tak tomu bylo v případě Śrīly Rūpy Gosvāmīho, Sanātany Gosvāmīho a dalších ācāryů.