CC Madhya-līlā 18.213

ঐছে লীলা করে প্রভু শ্রীকৃষ্ণচৈতন্য ।
‘পশ্চিমে’ আসিয়া কৈল যবনাদি ধন্য ॥ ২১৩ ॥
aiche līlā kare prabhu śrī-kṛṣṇa-caitanya
‘paścime’ āsiyā kaila yavanādi dhanya

Palabra por palabra

aichede ese modo; līlāpasatiempos; karerealizó; prabhuel Señor; śrī-kṛṣṇa-caitanyaŚrī Caitanya Mahāprabhu; paścimea la parte occidental de la India; āsiyāyendo; kailahizo; yavana-ādia los comedores de carne y otros; dhanyaafortunados.

Traducción

De ese modo realizó Sus pasatiempos el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu. Visitando la parte occidental de la India, concedió buena fortuna a los yavanas y mlecchas.

Significado

La palabra yavana significa «que come carne». Todo el que pertenece a una comunidad de comedores de carne recibe el nombre de yavana. A quien no observa estrictamente los principios regulativos védicos, se le llama mleccha. Son palabras que no se refieren a ningún hombre en particular. Una persona puede haber nacido en una familia brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya o śūdra, pero, si no sigue estrictamente los principios regulativos o come carne, es un mleccha o un yavana.