CC Madhya-līlā 18.123

দর্শনের কার্য আছুক, যে তোমার ‘নাম’ শুনে ।
সেই কৃষ্ণপ্রেমে মত্ত, তারে ত্রিভুবনে ॥ ১২৩ ॥
darśanera kārya āchuka, ye tomāra ‘nāma’ śune
sei kṛṣṇa-preme matta, tāre tribhuvane

Palabra por palabra

darśanera kārya āchukaaparte de verte; yetodo el que; tomāraTuyo; nāmasanto nombre; śuneescucha; seiesa persona; kṛṣṇa-premecon amor extático por Kṛṣṇa; mattaenloquecida; tārelibera; tri-bhuvanelos tres mundos.

Traducción

«Por no hablar ya de verte, todo el que escucha Tu santo nombre se vuelve loco de amor extático por Kṛṣṇa y es capaz de liberar a los tres mundos.