Text 288
ТЕКСТ 288
Texto
Текст
uṭha, snāna kara, dekha jagannātha-mukha
śīghra āsi, bhojana kara, tabe mora sukha
śīghra āsi, bhojana kara, tabe mora sukha
ут̣ха, сна̄на кара, декха джаганна̄тха-мукха
ш́ӣгхра а̄си, бходжана кара, табе мора сукха
ш́ӣгхра а̄си, бходжана кара, табе мора сукха
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
«¡Ea!, levántate, báñate y ve a ver el rostro del Señor Jagannātha. Después regresa aquí para el almuerzo. De ese modo Me sentiré feliz.
«Встань, омойся и ступай в храм, чтобы увидеть лик Господа Джаганнатхи. Потом возвращайся сюда обедать. Тем самым ты доставишь Мне большое удовольствие».