Skip to main content

CC Madhya-līlā 15.168

Texto

asamartha nahe kṛṣṇa, dhare sarva bala
tomāke vā kene bhuñjāibe pāpa-phala?

Palabra por palabra

asamartha nahe—no es incapaz; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; dhare—posee; sarva bala—todas las potencias; tomāke—a ti; vā—entonces; kene—por qué; bhuñjāibe—iba a hacer sufrir; pāpa-phala—los resultados de reacciones pecaminosas.

Traducción

«Eso no está fuera del alcance de Kṛṣṇa, pues Él tiene todas las potencias. ¿Por qué iba Él a hacerte sufrir las reacciones pecaminosas de otras entidades vivientes?