Skip to main content

Text 175

ТЕКСТ 175

Texto

Текст

eta bali’ āge kichu kare samarpaṇa
tāṅra snehe prabhu kichu karena bhojana
эта бали’ а̄ге кичху каре самарпан̣а
та̄н̇ра снехе прабху кичху карена бходжана

Palabra por palabra

Пословный перевод

eta bali’ — tras decir esto; āge — frente a; kichu — algo; kare samarpaṇa — ofrece; tāṅra — de él; snehe — por afecto; prabhu — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; kichu — algo; karena bhojana — come.

эта бали’ — с этими словами; а̄ге — перед (Ним); кичху — немного; каре самарпан̣а — предлагает; та̄н̇ра — к нему; снехе — из любви; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; кичху — немного; карена бходжана — ест.

Traducción

Перевод

Diciendo esto, Svarūpa Dāmodara puso un poco de comida ante el Señor, y el Señor, llevado del afecto que sentía por él, lo comió.

С этими словами Сварупа Дамодара положил сладости перед Господом, и Господь из любви к Сварупе Дамодаре съел их.