CC Madhya-līlā 12.123

সেই জল লঞা আপনে পান কৈল ।
তাহা দেখি’ প্রভুর মনে দুঃখ রোষ হৈল ॥ ১২৩ ॥
sei jala lañā āpane pāna kaila
tāhā dekhi’ prabhura mane duḥkha roṣa haila

Palabra por palabra

sei jalaesa agua; lañārecogiendo; āpanepersonalmente; pāna kailabebió; tāhā dekhi’al ver eso; prabhuradel Señor; maneen la mente; duḥkhadesdicha; roṣaenfado; hailahabía.

Traducción

Acto seguido, el gauḍīya-vaiṣṇava recogió el agua y se la bebió. Al ver esto, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se sintió un poco infeliz y, externamente, Se mostró enfadado.