Skip to main content

Text 210

ТЕКСТ 210

Texto

Текст

bhojana samāpta haila, kaila ācamana
sabāre parāila prabhu mālya-candana
бходжана сама̄пта хаила, каила а̄чамана
саба̄ре пара̄ила прабху ма̄лйа-чандана

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhojana — almuerzo; samāpta — fin; haila — hubo; kaila — hicieron; ācamana — lavarse la boca; sabāre — a todos; parāila — puso; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; mālya-candana — un collar de flores y pasta de madera de sándalo.

бходжана — обеда; сама̄пта — окончание; хаила — было; каила а̄чамана — прополоскали рот; саба̄ре — на всех; пара̄ила — возложил; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ма̄лйа-чандана — цветочные гирлянды и сандаловую пасту.

Traducción

Перевод

Cuando todos hubieron terminado su almuerzo, y después de que se lavasen la boca y las manos, Śrī Caitanya Mahāprabhu, personalmente, les adornó a todos con collares de flores y pasta de madera de sándalo.

Когда все поели, прополоскали рот и помыли руки, Шри Чайтанья Махапрабху собственноручно надел на каждого гирлянду и умастил каждого сандаловой пастой.