Text 82
Text 82
Texto
Verš
pitā-mātā-guru-sakhā-bhāva kene naya
kṛṣṇa-premera svabhāve dāsya-bhāva se karaya
kṛṣṇa-premera svabhāve dāsya-bhāva se karaya
pitā-mātā-guru-sakhā-bhāva kene naya
kṛṣṇa-premera svabhāve dāsya-bhāva se karaya
kṛṣṇa-premera svabhāve dāsya-bhāva se karaya
Palabra por palabra
Synonyma
pitā—padre; mātā—madre; guru—maestro superior; sakhā—amigo; bhāva—la emoción; kene naya—sea; kṛṣṇa-premera—de amor por Kṛṣṇa; svabhāve—con una inclinación natural; dāsya-bhāva—la emoción de volverse un sirviente; se—esa; karaya—hace.
Traducción
Překlad
Todas las emociones, ya sean las de padre, madre, maestro o amigo, están plenas de sentimientos de servidumbre. Ésa es la naturaleza del amor por Kṛṣṇa.
Všechny nálady, ať otce, matky, učitele, či přítele, jsou naplněné služebnickými pocity. To je povaha lásky ke Kṛṣṇovi.