CC Ādi-līlā 6.82

পিতা–মাতা–গুরু–সখা–ভাব কেনে নয় ।
কৃষ্ণপ্রেমের স্বভাবে দাস্য–ভাব সে করয় ॥ ৮২ ॥
pitā-mātā-guru-sakhā-bhāva kene naya
kṛṣṇa-premera svabhāve dāsya-bhāva se karaya

Palabra por palabra

pitāpadre; mātāmadre; gurumaestro superior; sakhāamigo; bhāvala emoción; kene nayasea; kṛṣṇa-premerade amor por Kṛṣṇa; svabhāvecon una inclinación natural; dāsya-bhāvala emoción de volverse un sirviente; seesa; karayahace.

Traducción

Todas las emociones, ya sean las de padre, madre, maestro o amigo, están plenas de sentimientos de servidumbre. Ésa es la naturaleza del amor por Kṛṣṇa.