CC Ādi-līlā 4.218

কৃষ্ণের বল্লভা রাধা কৃষ্ণ–প্রাণধন ।
তাঁহা বিনু সুখহেতু নহে গোপীগণ ॥ ২১৮ ॥
kṛṣṇera vallabhā rādhā kṛṣṇa-prāṇa-dhana
tāṅhā vinu sukha-hetu nahe gopī-gaṇa

Palabra por palabra

kṛṣṇerade Śrī Kṛṣṇa; vallabhābienamada; rādhāŚrīmatī Rādhārāṇī; kṛṣṇa-prāṇa-dhanala riqueza de la vida de Śrī Kṛṣṇa; tāṅhāSu (de Ella); vinusin; sukha-hetucausa de felicidad; naheno son; gopī-gaṇalas gopīs..

Traducción

Rādhā es la consorte bienamada de Kṛṣṇa, y es la riqueza de Su vida. Sin Ella, las gopīs no pueden complacerle.