CC Ādi-līlā 17.94

লোক–ভয় দেখি’ প্রভুর বাহ্য হইল ।
শ্রীবাস–গৃহেতে গিয়া গদা ফেলাইল ॥ ৯৪ ॥
loka-bhaya dekhi’ prabhura bāhya ha-ila
śrīvāsa-gṛhete giyā gadā phelāila

Palabra por palabra

loka-bhayala gente asustada; dekhi’al ver; prabhuradel Señor; bāhyasentido externo; ha-ilaapareció; śrīvāsa-gṛheteen la casa de Śrīvāsa Paṇḍita; giyāyendo allí; gadāla maza; phelāilatiró.

Traducción

Viendo a la gente tan asustada, el Señor volvió a Sus sentidos externos, y regresó a casa de Śrīvāsa Ṭhākura y tiró la maza.