Skip to main content

CC Ādi-līlā 17.93

Texto

nṛsīṁha-āveśa dekhi’ mahā-tejomaya
patha chāḍi’ bhāge loka pāñā baḍa bhaya

Palabra por palabra

nṛsiṁha-āveśa—el éxtasis del Señor Nṛsiṁhadeva; dekhi’—al ver; mahā-tejomaya—muy fiero; patha chāḍi’—dejando el camino; bhāge—corrían; loka—toda la gente; pāñā—poniéndose; baḍa—muchísimo; bhaya—temerosos.

Traducción

Al verle aparecer tan fieramente en el éxtasis del Señor Nṛsiṁha, la gente huía de la calle y corrían acá y allá asustados de Su cólera.