Word for Word Index
- adhika ha-ila
- era más grande. — CC Madhya-līlā 12.91
- dhīḥ, dhṛti, rasalā, umā, niyut, sarpiḥ, ilā, ambikā, irāvatī, svadhā, dīkṣā rudrāṇyaḥ
- las once Rudrāṇīs — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.13
- ha-ilā antardhāna
- desaparecieron. — CC Madhya-līlā 24.281
- antardhāna ha-ilā
- ha desaparecido — CC Antya-līlā 18.38
- desapareció. — CC Antya-līlā 19.86
- apavitra ha-ilā
- estás impuro. — CC Ādi-līlā 14.74
- asthira ha-ilā
- se agitó — CC Antya-līlā 20.45
- kṛṣṇa-bhakta ha-ila
- se volvieron devotos del Señor Kṛṣṇa. — CC Madhya-līlā 19.109
- ha-ila bhikhārī
- se ha vuelto un mendicante. — CC Antya-līlā 14.43
- bhāla ha-ila
- es muy bueno — CC Antya-līlā 13.103
- bākī ha-ila
- había un saldo deudor — CC Antya-līlā 9.19
- bātula ha-ila
- se ha vuelto loco — CC Antya-līlā 6.38
- ha-ila camatkāra
- quedó muy asombrado — CC Madhya-līlā 18.84
- ha-ilā capala
- Se llenó de inquietud. — CC Antya-līlā 14.42
- cintita ha-ilā
- se puso a meditar. — CC Madhya-līlā 11.13
- cintita ha-ila
- se llenaron de ansiedad — CC Madhya-līlā 18.29, CC Antya-līlā 14.61
- ha-ilā daṇḍavat
- ofreció reverencias tendiéndose derecho como un palo — CC Madhya-līlā 18.16
- dekhā nā ha-ila
- no hubo encuentro. — CC Antya-līlā 1.50
- dhairya ha-ila
- Se tranquilizó — CC Madhya-līlā 19.83
- duḥkhita ha-ila
- se sintieron muy desdichados — CC Antya-līlā 6.258
- duḥkhita ha-ilā
- se sintieron muy desdichados. — CC Antya-līlā 2.47
- vṛddha ha-ilā
- te has hecho viejo — CC Antya-līlā 11.24
- mahā-tīrtha ha-ilā
- se ha vuelto un gran lugar de peregrinaje. — CC Antya-līlā 11.64
- ha-ila milana
- hubo un encuentro. — CC Antya-līlā 10.44
- sabāra ha-ila smaraṇa
- todos podían recordar. — CC Antya-līlā 6.87
- todos recordaron. — CC Antya-līlā 11.57
- ha-ila
- había — CC Ādi-līlā 4.9, CC Ādi-līlā 5.174, CC Ādi-līlā 8.48, CC Ādi-līlā 10.59, CC Ādi-līlā 17.63, CC Ādi-līlā 17.244, CC Madhya-līlā 13.49, CC Madhya-līlā 16.3, CC Madhya-līlā 24.210, CC Madhya-līlā 24.220, CC Antya-līlā 1.39, CC Antya-līlā 1.121
- fue — CC Ādi-līlā 7.31-32, CC Antya-līlā 1.58
- se ha vuelto — CC Ādi-līlā 7.79, CC Madhya-līlā 16.139
- se volvió — CC Ādi-līlā 8.46, CC Ādi-līlā 12.22, CC Ādi-līlā 13.98, CC Ādi-līlā 14.12, CC Ādi-līlā 14.64, CC Ādi-līlā 17.232
- me volví — CC Ādi-līlā 8.77
- fructificaron. — CC Ādi-līlā 9.17
- se vuelve — CC Ādi-līlā 9.48
- se volvieron. — CC Ādi-līlā 10.88
- se volvieron — CC Ādi-līlā 12.4, CC Ādi-līlā 12.7, CC Ādi-līlā 13.119
- se volverá — CC Ādi-līlā 12.15
- se puso — CC Ādi-līlā 12.37
- sintió — CC Ādi-līlā 12.48
- se puso. — CC Ādi-līlā 12.68, CC Ādi-līlā 14.92
- Se volvió — CC Ādi-līlā 13.9