CC Ādi-līlā 17.267

এসব পাষণ্ডীর তবে হইবে নিস্তার ।
আর কোন উপায় নাহি, এই যুক্তি সার ॥ ২৬৭ ॥
e-saba pāṣaṇḍīra tabe ha-ibe nistāra
āra kona upāya nāhi, ei yukti sāra

Palabra por palabra

e-sabatodos estos; pāṣaṇḍīrade los demonios; tabeentonces; ha-ibehabrá; nistāraliberación; āraalternativa; konaalguna; upāyamedios; nāhino hay; eiesto; yuktidel argumento; sāraesencia.

Traducción

«Mediante este proceso, se puede liberar a todos los granujas sin fe de este mundo. No hay otra alternativa. Ésta es la esencia del argumento.»