Text 121
ТЕКСТ 121
Texto
Текст
nagariyā loke prabhu yabe ājñā dilā
ghare ghare saṅkīrtana karite lāgilā
ghare ghare saṅkīrtana karite lāgilā
нагарийа̄ локе прабху йабе а̄джн̃а̄ дила̄
гхаре гхаре сан̇кӣртана карите ла̄гила̄
гхаре гхаре сан̇кӣртана карите ла̄гила̄
Palabra por palabra
Пословный перевод
nagariyā—ciudadanos; loke—toda la gente; prabhu—el Señor; yabe—cuando; ājñā—orden; dilā—dio; ghare ghare—en todos y cada uno de los hogares; saṅkīrtana—canto del mantra Hare Kṛṣṇa; karite—a llevar a cabo; lāgilā—comenzaron.
Traducción
Перевод
El Señor ordenó a todos los ciudadanos de Navadvīpa que cantasen el mantra Hare Kṛṣṇa, y en todos y cada uno de los hogares comenzaron a llevar a cabo el saṅkīrtana con regularidad.
Господь повелел всем жителям Навадвипы петь мантру Харе Кришна, и в каждом доме стали каждый день проводить санкиртану.