CC Ādi-līlā 11.34

বলরাম দাস—কৃষ্ণপ্রেমরসাস্বাদী ।
নিত্যানন্দ–নামে হয় পরম উন্মাদী ॥ ৩৪ ॥
balarāma dāsa — kṛṣṇa-prema-rasāsvādī
nityānanda-nāme haya parama unmādī

Palabra por palabra

balarāma dāsaBalarāma dāsa; kṛṣṇa-prema-rasael néctar de sumergirse siempre en el amor por Kṛṣṇa; āsvādīsaboreando plenamente; nityānanda-nāmeen el nombre del Señor Nityānanda Prabhu; hayase vuelve; paramaintensamente; unmādīenloquecido.

Traducción

Balarāma dāsa siempre saboreaba plenamente el néctar del amor por Kṛṣṇa. Al oír el nombre de Nityānanda Prabhu, enloquecía intensamente.