Skip to main content

Text 208

ТЕКСТ 208

Text

Текст

kṛṣṇa saha rādhikāra līlā ye karāya
nija-sukha haite tāte koṭi sukha pāya
кр̣шн̣а саха ра̄дхика̄ра лӣла̄ йе кара̄йа
ниджа-сукха хаите та̄те кот̣и сукха па̄йа

Synonyms

Пословный перевод

kṛṣṇa saha — with Kṛṣṇa; rādhikāra — of Śrīmatī Rādhārāṇī; līlā — the pastimes; ye — which; karāya — they bring about; nija-sukha — personal happiness; haite — than; tāte — in that; koṭi — ten million times; sukha — the happiness; pāya — they derive.

кр̣шн̣а саха — с Кришной; ра̄дхика̄ра — Шримати Радхарани; лӣла̄ — <&> игры; йе — которые; кара̄йа — устраивают; ниджа-сукха — их собственное счастье; хаите — чем; та̄те — в том; кот̣и — умноженное в десять миллионов раз; сукха — счастье; па̄йа — испытывают.

Translation

Перевод

“The happiness of the gopīs increases ten million times when they serve to engage Śrī Śrī Rādhā and Kṛṣṇa in Their transcendental pastimes.

«Когда гопи служат Шри Шри Радхе и Кришне, помогая Им в Их духовных играх, их счастье возрастает в десять миллионов раз».