Skip to main content

Text 112

Text 112

Text

Texto

krodha kari’ rāsa chāḍi’ gelā māna kari’
tāṅre nā dekhiyā vyākula haila śrī-hari
krodha kari’ rāsa chāḍi’ gelā māna kari’
tāṅre nā dekhiyā vyākula haila śrī-hari

Synonyms

Palabra por palabra

krodha kari’ — becoming angry; rāsa chāḍi’ — leaving the rāsa dance; gelā — went; māna kari’ — being resentful; tāṅre — Śrīmatī Rādhārāṇī; dekhiyā — not seeing; vyākula — very anxious; haila — became; śrī-hari — Lord Kṛṣṇa.

krodha kari’ — al enfadarse; rāsa chāḍi’ — abandonando la danza rāsa; gelā — Se fue; māna kari’ — sintiéndose agraviada; tāṅre — a Śrīmatī Rādhārāṇī; dekhiyā — al no ver; vyākula — con mucha ansiedad; haila — Se sintió; śrī-hari — el Señor Kṛṣṇa.

Translation

Traducción

“When Rādhārāṇī left the rāsa dance out of anger and resentment, Lord Śrī Kṛṣṇa became very anxious because He could not see Her.

«Cuando Rādhārāṇī, muy resentida y enfadada, abandonó la danza rāsa, el Señor Śrī Kṛṣṇa, al no verla, Se llenó de ansiedad.»