Skip to main content

Text 67

Text 67

Text

Verš

grāmera yateka taṇḍula, dāli godhūma-cūrṇa
sakala āniyā dila parvata haila pūrṇa
grāmera yateka taṇḍula, dāli godhūma-cūrṇa
sakala āniyā dila parvata haila pūrṇa

Synonyms

Synonyma

grāmera — of the village; yateka — all; taṇḍula — the rice; dāli — dhal; godhūma-cūrṇa — wheat flour; sakala — all; āniyā — bringing; dila — offered; parvata — the top of the hill; haila — became; pūrṇa — filled.

grāmera — ze vsi; yateka — veškerá; taṇḍula — rýže; dāli — dál; godhūma-cūrṇa — pšeničná mouka; sakala — vše; āniyā — poté, co bylo přineseno; dila — bylo obětováno; parvata — vrchol kopce; haila — stal se; pūrṇa — zaplněný.

Translation

Překlad

As soon as the people of the village had understood that the Deity was going to be installed, they had brought their entire stocks of rice, dhal and wheat flour. They brought such large quantities that the entire surface of the top of the hill was filled.

Jakmile se lidé z vesnice dozvěděli, že se bude instalovat Božstvo, přinesli všechny své zásoby rýže, dálu a pšeničné mouky. Bylo toho tolik, že to pokrylo celý vrchol kopce.