Skip to main content

Text 22

Text 22

Text

Verš

eta kahi’ rājā rahe utkaṇṭhita hañā
bhaṭṭācārya kāśī-miśre kahila āsiyā
eta kahi’ rājā rahe utkaṇṭhita hañā
bhaṭṭācārya kāśī-miśre kahila āsiyā

Synonyms

Synonyma

eta kahi’ — saying this; rājā — the King; rahe — remained; utkaṇṭhita — very anxious; hañā — being; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kāśī-miśre — unto Kāśī Miśra; kahila — said; āsiyā — coming.

eta kahi' — když to řekl; rājā — král; rahe — zůstal; utkaṇṭhita — velmi dychtivý; hañā — jenž byl; bhaṭṭācārya — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kāśī-miśre — Kāśīmu Miśrovi; kahila — řekl; āsiyā — poté, co přišel.

Translation

Překlad

After saying this, the King became very anxious for the Lord to return. Sārvabhauma Bhaṭṭācārya then went to Kāśī Miśra to convey the King’s desire.

Po této rozmluvě začal král velmi dychtit, aby se Pán vrátil. Sārvabhauma Bhaṭṭācārya šel Kāśīmu Miśrovi vyřídit královo přání.