Skip to main content

Text 53

Texto 53

Text

Texto

yavana-sakalera ‘mukti’ habe anāyāse
‘hā rāma, hā rāma’ bali’ kahe nāmābhāse
yavana-sakalera ‘mukti’ habe anāyāse
‘hā rāma, hā rāma’ bali’ kahe nāmābhāse

Synonyms

Palabra por palabra

yavana-sakalera — of all the yavanas; mukti — liberation; habe — there will be; anāyāse — very easily; rāma rāma — “O Lord Rāma, O Lord Rāma”; bali’ — saying; kahe — they say; nāma-ābhāse — almost chanting the holy name of the Lord without offenses.

yavan-sakalera — de todos los yavanas; mukti — liberación; habe — habrá; anāyāse — muy fácilmente; rāma rāma — «¡oh, Señor Rāma!, ¡oh, Señor Rāma!»; bali’ — al decir; kahe — ellos dicen; nāma-ābhāse — casi cantando el santo nombre del Señor sin ofensas.

Translation

Traducción

“Because the yavanas are accustomed to saying ‘hā rāma, hā rāma’ [‘O Lord Rāmacandra’], they will very easily be delivered by this nāmābhāsa.

Los yavanas están acostumbrados a decir “hā rāma, hā rāma”[“¡oh, Señor Rāmacandra”]; debido a ese nāmābhāsa, serán liberados con mucha facilidad.