Skip to main content

TEXT 21

TEXT 21

Text

Tekstas

arjuna uvāca
kair liṅgais trīn guṇān etān
atīto bhavati prabho
kim-ācāraḥ kathaṁ caitāṁs
trīn guṇān ativartate
arjuna uvāca
kair liṅgais trīn guṇān etān
atīto bhavati prabho
kim-ācāraḥ kathaṁ caitāṁs
trīn guṇān ativartate

Synonyms

Synonyms

arjunaḥ uvāca — Arjuna sagte; kaiḥ — an welchen; liṅgaiḥ — Merkmalen; trīn — drei; guṇān — Eigenschaften; etān — all diese; atītaḥ — transzendiert habend; bhavati — ist; prabho — o mein Herr; kim — welches; ācāraḥ — Verhalten; katham — wie; ca — auch; etān — diese; trīn — drei; guṇān — Eigenschaften; ativartate — transzendiert.

arjunaḥ uvāca — Arjuna tarė; kaiḥ — kokiais; liṅgaiḥ — požymiais; trīn — trijų; guṇān — ypatybių; etān — visų tų; atītaḥ — iškilęs aukščiau; bhavati — yra; prabho — o mano Viešpatie; kim — kokia; ācāraḥ — elgsena; katham — kaip; ca — taip pat; etān — tų; trīn — trijų; guṇān — ypatybių; ativartate — iškyla aukščiau.

Translation

Translation

Arjuna fragte: O mein lieber Herr, an welchen Merkmalen erkennt man jemanden, der zu diesen drei Erscheinungsweisen transzendental ist? Wie verhält er sich? Und wie transzendiert er die Erscheinungsweisen der Natur?

Arjuna paklausė: O mano brangus Viešpatie, iš ko pažinti tą, kuris yra transcendentalus šių trijų guṇų atžvilgiu? Kaip jis elgiasi ir kaip iškyla aukščiau gamtos guṇų?

Purport

Purport

ERLÄUTERUNG: Arjuna stellt in diesem Vers sehr relevante Fragen. Er möchte wissen, welche Merkmale ein Mensch aufweist, der die materiellen Erscheinungsweisen bereits transzendiert hat. Zunächst fragt er nach den Merkmalen einer solchen transzendentalen Person. Wie kann man erkennen, daß jemand den Einfluß der Erscheinungsweisen der materiellen Natur bereits transzendiert hat? Die zweite Frage lautet, wie er lebt und was er tut. Geht er regulierten oder unregulierten Tätigkeiten nach? Sodann fragt Arjuna nach den Mitteln, mit denen man die transzendentale Natur erreichen kann. Dies ist eine sehr wichtige Frage, denn ohne die direkten Mittel zu kennen, durch die man immer in der Transzendenz verankert bleiben kann, ist es nicht möglich, solche Merkmale tatsächlich aufzuweisen. All diese Fragen Arjunas sind also sehr wichtig und werden vom Herrn im folgenden beantwortet.

KOMENTARAS: Šiame posme Arjuna pateikia labai tinkamus klausimus. Jis nori žinoti išskirtinius bruožus asmenybės, jau iškilusios aukščiau materijos guṇų. Pirmiausiai jis klausia, kokie transcendentalisto požymiai. Iš ko galima spręsti, kad jis ištrūko iš materialios gamtos guṇų įtakos? Antras klausimas – kaip jis gyvena ir kaip elgiasi. Ar savo poelgiuose jis vadovaujasi reguliuojamais principais, ar ne? Po to Arjuna teiraujasi, kaip jam pasiekti transcendentinę gamtą. Tai labai svarbus momentas. Kol žmogus nežino tiesioginio būdo, kaip visada būti transcendentiškam, transcendentiniai požymiai neišryškėja. Todėl visi Arjunos klausimai yra labai svarbūs, ir Viešpats į juos atsako.