ŚB 8.24.4

श्रीसूत उवाच
इत्युक्तो विष्णुरातेन भगवान् बादरायणि: ।
उवाच चरितं विष्णोर्मत्स्यरूपेण यत् कृतम् ॥ ४ ॥
śrī-sūta uvāca
ity ukto viṣṇu-rātena
bhagavān bādarāyaṇiḥ
uvāca caritaṁ viṣṇor
matsya-rūpeṇa yat kṛtam

Synonyma

śrī-sūtaḥ uvācaŚrī Sūta Gosvāmī pravil; iti uktaḥtakto dotázán; viṣṇu-rātenaMahārājem Parīkṣitem, známým jako Viṣṇurāta; bhagavānnejmocnější; bādarāyaṇiḥVyāsadevův syn, Śukadeva Gosvāmī; uvācařekl; caritamzábavy; viṣṇoḥPána Viṣṇua; matsya-rūpeṇav Jeho podobě ryby; yatcokoliv; kṛtamvykonané.

Překlad

Sūta Gosvāmī pravil: Když se Parīkṣit Mahārāja takto otázal Śukadeva Gosvāmīho, začal tento mocný světec popisovat zábavy Pánovy inkarnace v podobě ryby.