ŚB 8.24.26

नैवंवीर्यो जलचरो द‍ृष्टोऽस्माभि: श्रुतोऽपि वा ।
यो भवान् योजनशतमह्नाभिव्यानशे सर: ॥ २६ ॥
naivaṁ vīryo jalacaro
dṛṣṭo ’smābhiḥ śruto ’pi vā
yo bhavān yojana-śatam
ahnābhivyānaśe saraḥ

Synonyma

nane; evamtakto; vīryaḥmocný; jala-caraḥvodní tvor; dṛṣṭaḥviděný; asmābhiḥnámi; śrutaḥ apinebo známý z doslechu; ani; yaḥkterý; bhavānTy, Pane; yojana-śatamstovky kilometrů; ahnāv jednom dni; abhivyānaśezvětšující se; saraḥvoda.

Překlad

Můj Pane, v jednom dni ses zvětšil na stovky kilometrů a zaplnil vodu v řece i oceánu. Podobného vodního tvora jsem ještě nikdy neviděl a ani jsem o žádném takovém neslyšel.