ŚB 6.4.40

रूपं तन्महदाश्चर्यं विचक्ष्यागतसाध्वस: ।
ननाम दण्डवद्भ‍ूमौ प्रहृष्टात्मा प्रजापति: ॥ ४० ॥
rūpaṁ tan mahad-āścaryaṁ
vicakṣyāgata-sādhvasaḥ
nanāma daṇḍavad bhūmau
prahṛṣṭātmā prajāpatiḥ

Synonyma

rūpamtranscendentální podobu; tattu; mahat-āścaryamnanejvýš úžasnou; vicakṣyakdyž viděl; āgata-sādhvasaḥzpočátku se bál; nanāmasložil poklony; daṇḍa-vatjako tyč; bhūmauna zem; prahṛṣṭa-ātmāpotěšený na těle, v mysli i na duši; prajāpatiḥPrajāpati jménem Dakṣa.

Překlad

Když Prajāpati Dakṣa spatřil úžasnou a zářící podobu Nejvyšší Osobnosti Božství, zpočátku se bál, ale pak se velice zaradoval, že vidí Pána, a padl na zem jako tyč (daṇḍavat), aby Mu vzdal úctu.