ŚB 6.18.72

कृत्तो मे सप्तधा गर्भ आसन् सप्त कुमारका: ।
तेऽपि चैकैकशो वृक्णा: सप्तधा नापि मम्रिरे ॥ ७२ ॥
kṛtto me saptadhā garbha
āsan sapta kumārakāḥ
te ’pi caikaikaśo vṛkṇāḥ
saptadhā nāpi mamrire

Synonyma

kṛttaḥrozťaté; memnou; sapta-dhāna sedm; garbhaḥembryo; āsanvzniklo; saptasedm; kumārakāḥdětí; teony; apiačkoliv; cataké; eka-ekaśaḥkaždé z nich; vṛkṇāḥrozsekány; sapta-dhāna sedm; nane; apipřesto; mamrirezemřely.

Překlad

Nejprve jsem rozsekal dítě v lůně na sedm kusů, ze kterých se stalo sedm dětí. Pak jsem každé dítě znovu rozsekal na sedm kusů. Milostí Nejvyššího Pána však žádné z nich nezemřelo.